
【S7-EP3|(下)移民工好朋友:吳至鎧藥師的服務故事】
#移面之詞 第七季節目全新上線中! 🎧【EP3|(下)移民工好朋友:吳至鎧藥師的服務故事】 上集吳至鎧藥師分享了他的成長歷程,以及與移民工的相遇的緣分。這集他將延續移民工議題,從醫療需求出發,分享自己對台灣醫療體系資訊落差與移民工處境的觀察,除了移民工與在地居民之間的互動探討以外,本集也會進一步談論隨著移民工人數的增加,社會對於他們的理解與認同是否更進一步? 收聽本集節目,一起聽聽聽吳至鎧藥師分享他對現今台灣社會對移民工包容性的看法。

Hosted by 聽你說 · 🇺🇸 US · ZH · 51 episodes
Established thought leaders with verified media credentials.
從一變成移,代表不只是單方面的說詞,而是話語權的轉移,讓移民工和新二代的聲音可以被聽見,更成為對著麥克風說故事的人。/透過故事、文化、服務、議題四個主題,以新二代成長故事為主軸,串聯貼近生活的飲食文化、相關的組織、服務及社會時事、政策等內容,保證讓對新二代、移民工有興趣的你,能快速掌握相關議題的脈絡!也期待能讓新二代在這裡找尋自己的共鳴。--Hosting provided by SoundOn
聽你說 hosts 移面之詞, a society show with 51 episodes published.

#移面之詞 第七季節目全新上線中! 🎧【EP3|(下)移民工好朋友:吳至鎧藥師的服務故事】 上集吳至鎧藥師分享了他的成長歷程,以及與移民工的相遇的緣分。這集他將延續移民工議題,從醫療需求出發,分享自己對台灣醫療體系資訊落差與移民工處境的觀察,除了移民工與在地居民之間的互動探討以外,本集也會進一步談論隨著移民工人數的增加,社會對於他們的理解與認同是否更進一步? 收聽本集節目,一起聽聽聽吳至鎧藥師分享他對現今台灣社會對移民工包容性的看法。

#移面之詞 第七季節目全新上線中! 🎧【EP3|(上)移民工好朋友:吳至鎧藥師的服務故事】 本集邀請民雄七星藥局第三代藥師吳至鎧,分享返鄉工作的歷程。透過與移民工的接觸,他看見語言差異所帶來的醫療溝通困境,進而設計多元醫療卡,協助移民移工更順利地表達需求與取得醫療服務。 點擊收聽本集節目,一起聽聽身兼藥師與地方工作者的吳至鎧,如何運用專業回應移民工需求,打造更友善的環境。 00:00~07:51 七星藥局第三代藥師生長背景與回鄉打拼經

🎧【EP2|移民工創業家:在台奮鬥記 廷進夫妻的求學轉型】 本集邀請到楊廷進與黎氏娥夫妻,分享他們在台灣勞動與求學的深度轉型經驗。兩人的緣分始於台灣,雖然在相識初期曾失聯一段時間,但重逢後選擇攜手步入婚姻,目前已在台灣共築家庭並育有兩名女兒。 回首移工時期的勞動歷程,廷進揭露了基層職場中移工權益被漠視層面,他曾目睹雇主要求移工於週六加班卻沒有給付加班費,當時中文能力較佳的廷進代表移工群體與上層進行溝通,卻在事後遭到雇主解雇。此外,在他

🎧【EP1|新住民創業家(下):異鄉的咖啡香 葉珍的創業故事】 上集收聽了新住民創業家葉珍艱辛的來台歷程後,本集將接續上集故事,揭曉葉珍如何在這片土地上「靠自己創造好命」! 面對現今愈趨緊張的兩岸氛圍,葉珍不僅對現行制度提出不對等的質疑外,也點出兩岸國籍制度規定可能對與她同為陸配的新住民女性,與其後代帶來的困境與深遠的影響。此外,她亦道出在兩岸都有親人的情感連結之下,子女可能面臨的身分認同挑戰與敏感詰問,然而,在這樣難以改變的文化與政

🎧【EP1|新住民創業家(上):異鄉的咖啡香 葉珍的創業故事】 本集邀請到來自中國福建的新住民姊妹葉珍與大家分享來台的故事與豐富的工作經歷。 2002年,因婚姻來到台灣的葉珍除了面臨當時的法律制度無法工作以外,還要承受離鄉背井的孤獨,以及與未曾相處過的丈夫經歷吵架與磨合,困難重重。在來台六年以後,她找到了在台灣的第一份工作──韓國料理店,在待了兩、三個月以後,葉珍再次轉換跑道。 不顧丈夫的不高興,2010年她選擇考取駕照,並接下兩份工

本集節目由越在嘉文化棧棧長阮金紅主持,在新單元《新住民創業家》訪問越南姊妹阮夢琴,談論來台創業的歷程與所見所聞。 夢琴自18歲就離開家鄉來到台灣結婚和工作,然而來台的日子並非一帆風順,在多次轉換跑道以後,她決定獨立在雲林斗南經營泰式按摩店。創業初期,她曾面臨黑道索取保護費,甚至得應付居心不良的客人。所幸,在地方民代友人的協助以及夢琴堅持「純按摩」的立場與積極溝通下,讓開店初期面臨的問題能順利解決。 在斗南開店十幾年的歷程,夢琴逐漸熟悉當

本集節目由新二代劉千萍擔任主持人,帶領大家進入移民工研究室,與政治大學的歐子綺老師一同談論移民工研究的甘苦談。 雖然研究並不在一開始的人生目標當中,但歐子綺老師從大學參加服務性社團中感受自己喜歡與他人共事和交流,而這項特質也成為了支持他在研究生涯中的熱忱。接觸研究以後,因為對於離鄉背井奮鬥者的好奇,歐子綺老師主要的關懷對象是「中國農民工」(打工者),後來在因緣際會之下接觸了大學社會責任研究計畫而有機會接觸移民移工議題。隨著疫情的爆發,讓

本集節目邀請到一位特別的在地盟友——被譽為「移民工好朋友」的張文榮。 文榮是土生土長的雲林人,因婚姻移居民雄。他不僅投身公共事務擔任義消,也致力於社群經營,曾擔任「民雄大小事」臉書社團的管理員。他與移工和新住民的緣分,早在十多年前擔任地方記者時就已結下,當時他深入報導了婚姻仲介的複雜議題。 來到民雄工作後,他因緣際會結識了「越在嘉」的創辦人阮金紅(金紅姐),兩人多次合作辦理「民雄親子共學群」的大型中秋文化節活動。文榮坦言,合作初期雖經歷

🎉 #移面之詞 第六季節目全新上線中! 💬本季邀請到四位主持人一同陪伴聽眾們,一起傾聽新住民與移工朋友的真實故事, 看見多元文化在台灣交織出的美麗樣貌。 🎧【EP1|移民工的心理小天地:心理師愉凱的異鄉療心故事】 愉凱是一位在台灣生活了十幾年的印尼華僑。大學時期,她獨自來到嘉義,進入南華大學生死學系就讀。 來台生活後她便發現,她沒有辦法善用不同詞彙做溝通與表達,導致過於直接,常常引發誤會。這份語言的隔閡,讓她在大學時期與朋友漸行漸

【EP6 在制度中尋找出路:異鄉媽媽的柔軟與堅強 】 玉英來自越南,是一位在台灣求學、生活,並在這裡成家的留學生。起初為了學中文而來,四年來她一邊打工、一邊完成學業,也在這座城市建立起自己的家庭。 她的孩子在嘉義出生,卻因為身份限制無法申請台灣的育兒補助,也無法報戶口、辦健保。她用自己的方式努力為孩子爭取應有的資源,也在制度與現實之間,學會柔軟與堅強並存。 在異地當媽媽,充滿不安與挑戰,但玉英也深刻感受到了台灣的溫暖,她用微笑面對語言不

_ ✨Podcast 聽不夠,我還想知道更多!✨ 【聽你說粉專📝】 https://www.facebook.com/listener.together 【Khuôn viên văn hoá Việt Nam 越在嘉文化棧粉專📝】 https://www.facebook.com/profile.php?id=100064372974739 -- Hosting provided by SoundOn

【EP5 湘倫的留台心聲:如何在異鄉找到自己的位置】 本集邀請來自緬甸的僑生湘倫,分享他來台一年半以來的生活與學習經驗——從語言適應、轉系抉擇,到家人對於「當老師」的文化期待差異。 ⠀ 原來在緬甸,當老師竟是一份「不被鼓勵」的志願?🤔 湘倫坦誠談起自己如何從小立志成為老師,卻在現實與理想間做出轉變;也聊到他和弟弟如何一起在台灣打拼生活,一步步找到自己的方向。 ⠀ 📚 繁體字怎麼學?老師口音哪裡來? 🚌 緬甸與台灣交通落差竟這麼大?

【EP4 跨越文化的橋樑: 雅婷的印尼台灣求學記事✏️📃】 在這集的節目中,我們邀請到來自印尼的雅婷,和我們分享她從印尼到台灣的跨國經歷,還有她在這個過程中對自己身份認同的深刻反思。 雅婷從小就在華文學校學習中文,也接觸到很多中國的文化,雅婷小時候常聽在台灣留學的姑姑講述有關台灣的故事,也啟發了她對這片土地的興趣,她談到,雖然自己來自華人家庭,但在台灣,卻感受到與印尼的文化氛圍截然不同,對兩岸關係的認知也因此逐步改變。 此外,雅婷也分

家綺是來自尼泊爾的新二代學生,從小受到韓國偶像的影響,加入熱舞社,但後來發現自己更擅長唱歌,特別鍾愛 Jazz Funk。音樂對她來說,不只是表演,更是情感的表達方式🎤💃。 從未回過尼泊爾的家綺,與尼泊爾的家人主要透過視訊聯繫,她會用簡單的尼泊爾語問候家人,主要依賴父親翻譯,直到母親參加新住民活動,她才開始深入了解自己的新二代身份🌏。這個身份不僅讓她在藝文場域獲得更多機會,也讓她對自己的文化產生更多好奇與探索。 在家庭的支持下,家

來自台北的宇庭,在加拿大出生後,不到一歲就跟隨爸媽回到台灣生活。從小與父親感情要好,對加拿大的認同先於台灣,身邊的人總認為她是「外國人」,這讓她在成長過程中感受到與眾不同,直到大學才有機會重新探索自己的身份認同。 童年時,宇庭經常在家中擔任「翻譯機」,幫助家人溝通,覺得這是一件有趣的事。然而,隨著成長,她與父親的交流減少,翻譯的機會也變少了,如今,家中形成了獨特的語言分工——她與父親用英文對話,妹妹與母親則用中文,而吵架時則各自回歸母語

俊義的家從事裝潢業,母親是已完全融入台灣的越南人。俊義在成長過程中並未特別意識到「新二代」這個標籤,直到小學因身份被推薦參加語言競賽,才開始初步探討自己的認同。 從國小起,善於表現自我的俊義不斷參加各式台語競賽。但隨著成長,關於身份的困惑逐漸浮現。當他以台語、中文和越南文三語致詞接受總統教育獎時,母語為中文的他,因「新二代」身份而用越南文發言,這讓他感到迷惘。他的努力被刻意包裝成「逆境中成功的新二代故事」,讓他對這一標籤感到排斥,甚至經

大家好~歡迎收聽移面之詞! 第五季節目即將開始啦! 第零集節目先邀請到了第五季的兩位主持人 Ailly 和 Nini 一同分享自己的背景以及在新住民議題的耕耘與體悟,主持人 Nini 是印尼新二代,面對這個身份她也曾經感到困惑,直到上大學後有機會踏上印尼的土地,也開始慢慢的找回自己的身份認同;而主持人 Ailly 則是在準備大專生計畫時選擇以新住民議題為主題,在進行研究的過程中對新住民議題開始有了更多的體悟與思考。 想知道更多新二代們在

來自印尼的陳業芳,曾是移工、現在是新住民,是縣府的翻譯,也是2023年移民工文學獎評審獎及2024年移民工文學獎首獎得主! 上半集我們看見她如何用幽默化解生活中的不順遂,下半集我們將帶大家來看業芳在工作以及寫作的豐富觀察與思考,在翻譯和作家的身份當中,業芳又會帶著怎樣的樂觀面對其中的困境和挑戰呢? / ✨本集令人很佩服的point✨ 驚人的能動性及學習力!從生字本到能自學勞基法 / 這一集也是移面之詞第四季的完結篇!感謝各位來賓分享精彩

曾是移工、現在是新住民,是縣府的翻譯,也是2023年移民工文學獎評審獎及2024年移民工文學獎首獎得主! 這集我們邀請到來自印尼的陳業芳,從她在台灣經歷的角色轉變,看見她在家庭關係、工作挑戰及個人學習精進的心路歷程。 / ✨本集令人很佩服的point✨ 將挑戰、轉變用開朗調味,反而品出生活中的趣味 / 這一集也是移面之詞第四季的完結篇!感謝各位來賓分享精彩故事,也謝謝聽眾朋友們的支持與陪伴。如果喜歡我們的節目,別忘了訂閱和追蹤我們,並分

這集我們繼續延續上集的精彩討論,聚焦在最近熱議的「中配六改四」事件。 這個議題在社會上引起了廣泛的討論與關注,不僅牽涉到政策的變動,還涉及到眾多移民家庭的生活和未來。我們邀請中國新二代俊良與越南新二代子瑄,以移民背景與台灣人的視角來討論這項政策變革的背景和影響,並分享他們觀察到對於新二代和移民社群的實際影響。 今天的內容同樣知識量滿滿,讓我們一起透過聆聽來理解這些議題的複雜性與重要性!千萬不要錯過喔!🎧 / | 下集預告 | 下一集將
Sponsor detection runs nightly. Check back soon.
No public pitch examples yet for this show.
Generate your own personalised pitchBased on semantic analysis of episode topics and host coverage, this show is a strong guest fit for executives in:
Industry fit is computed by PitchCentric using vector embeddings of the show's episode catalog.
Shows with the most semantically similar episode content. Pitch one, pitch all; producers cluster.





To pitch 移面之詞, visit https://listener-together.org/ for contact information, then craft a tight one-paragraph hook that ties your expertise to a gap in their recent society coverage.
移面之詞 is hosted by 聽你說. The show is categorised under society (culture) and has published 51 episodes.
移面之詞 has published 51 episodes.
移面之詞 regularly covers society, culture. It sits in the society category, with a culture focus.
移面之詞 is accessible for guests with genuine society expertise. A personalised, episode-aware pitch will still outperform a generic one every time.
移面之詞 hasn't explicitly signalled guest openness in recent episodes. That doesn't rule out pitching. your hook just needs to be especially compelling and relevant to their recent content.
Episodes of 移面之詞 average 40 minutes. a focused format where a clear narrative arc and tight preparation matter most.
Our data rates 移面之詞's guest bar at 80/100 (Premium tier). Established thought leaders with verified media credentials. Sign in to PitchCentric to see how your own Pod Score compares against this show.
Methodology. Booking Probability™ blends Listen Score, 30-day Virality, open-to-guests detection, and Apple ratings. Data refreshed every 60 minutes. Listen Score and Booking Probability are calculated by PitchCentric. Last enriched 6 days ago.